Как по-английски будет «где собака»?

Как по-английски будет «где собака»? - коротко

Как по-английски будет «где собака»? - коротко.

Ответ: "Where is the dog?"

Как по-английски будет «где собака»? - развернуто

Вопрос о том, как перевести фразу "где собака" на английский язык, требует учета нескольких аспектов. В русском языке эта конструкция используется для обозначения ситуации, когда что-то происходит не в то время или не в том месте, что ожидалось. Например, если кто-то говорит "где собака", это может означать, что какое-то важное звено отсутствует в плане или процессе.

В английском языке аналогичный выражение можно перевести как "where's the dog?" (где собака?). Однако, это буквальное значение может не всегда быть понятно для носителей английского, если они не знакомы с русским языком и культурой. Поэтому, для более точного перевода, можно использовать выражение "what's the catch?" или "where’s the snag?". Эти фразы также указывают на то, что что-то не так, есть какой-то скрытый нюанс или проблема, которую нужно раскрыть.

Таким образом, для передачи смысла русской фразы "где собака" на английский язык можно использовать выражения "where's the catch?" или "where’s the snag?", которые лучше всего передают суть и контекст исходного выражения.